Примеры употребления "haften bleiben" в немецком с переводом на английский

<>
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Die Reifen haften sehr gut. The tires are very sticky.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben? Won't you stay for tea?
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Lass uns bis zum Ende des Spieles bleiben. Let's stay until the end of the game.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. I wish I had the time to stay and talk with you.
Wir bleiben lieber hier. We prefer to stay here.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. We should have stayed at home.
Die Preise bleiben wie sie sind. Prices will continue as they are.
Wir können hier nicht bleiben. We can't stay here.
Wirst du dort lange bleiben? Are you going to stay there for long?
Wirst du zu Hause bleiben? Will you stay at home?
Der Doktor riet, dass meine Mutter für drei weitere Tage im Bett bleiben soll. The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Lass uns zuhause bleiben, wenn es morgen regnet. If it rains tomorrow, let's stay home.
Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben. I am going to stay here for a couple of days.
Muss Tom heute zu Hause bleiben? Does Tom have to stay home today?
Sie können hier bleiben, bis es aufhört zu schneien. You can stay here till the snow stops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!