Примеры употребления "gewähren" в немецком

<>
Переводы: все9 grant2 accord1 другие переводы6
Der Präsident gewährte eine Generalamnestie. The president granted a general pardon.
Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt. Permission to use the car was accorded her.
„Komisch“, sagte die alte Frau, als sie seinen Wunsch gewährte und für immer verschwand. „Das war dein allererster Wunsch.“ "Funny," said the old woman as she granted his wish and disappeared forever. "That was your first wish."
Könnten Sie mir einen Rabatt gewähren? Would you give me a discount?
Können Sie mir einen Rabatt gewähren? Can you give me a discount?
Könntet ihr mir einen Rabatt gewähren? Can you give me a discount?
Könnten Sie mir einen Preisnachlass gewähren? Could you give me a discount?
Könntest du mir einen Rabatt gewähren? Would you give me a discount?
Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren. It is essential that every child have the same educational opportunities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!