Примеры употребления "gesund bleiben" в немецком с переводом на английский

<>
Sie riet ihm, wie man gesund bleibt. She advises him on how to stay healthy.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Mein Großvater ist sehr gesund. My grandfather is very healthy.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Er ist trotz seines hohen Alters gesund. Even though he's very old, he's healthy.
Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben? Won't you stay for tea?
Im Idealfall ist Essen lecker, billig, gesund und moralisch unbedenklich. Ideally, food should be tasty, cheap, healthy, and morally inoffensive.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Er war angespannt, zweifellos, aber gesund. He was stressed, certainly, but sane.
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Du wirst bald gesund sein. You will soon get well.
Lass uns bis zum Ende des Spieles bleiben. Let's stay until the end of the game.
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim. The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. I wish I had the time to stay and talk with you.
Wenn ich gesund wäre, dann würde ich glücklich sein. If I were healthy, I would be happy.
Wir bleiben lieber hier. We prefer to stay here.
Früh zu Bett, früh wieder auf macht gesund und reich in Kauf. Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. We should have stayed at home.
Er war gestresst, sicher, aber gesund. He was stressed, certainly, but sane.
Die Preise bleiben wie sie sind. Prices will continue as they are.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!