Примеры употребления "geriet" в немецком

<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все13 get10 другие переводы3
Tom geriet mit Marias Bruder aneinander und brach sich die Nase. Tom got into a fight with Mary's brother and broke his nose.
Tom geriet in eine Schlägerei mit Marias Bruder und brach sich die Nase. Tom got into a fight with Mary's brother and broke his nose.
Auf dem Heimweg von der Schule geriet ich in einen Regenschauer, wurde klatschnass und erkältete mich. I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
Sie werden in Schwierigkeiten geraten. You'll get into trouble.
Du wirst in Schwierigkeiten geraten. You'll get into trouble.
Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten. You'll get into trouble.
Die Inflation gerät außer Kontrolle. Inflation is getting out of control.
Das Feuer ist außer Kontrolle geraten. The fires got out of control.
Der Junge ist außer Kontrolle geraten. The boy has got out of hand.
Die Demonstration am Rathaus begann außer Kontrolle zu geraten. The demonstration at City Hall started getting out of hand.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander. Trains were disrupted due to a thunderstorm.
Ich geriet in Panik, als ich las, dass in Riad heute große Proteste erwartet werden, aber dann beruhigte mich meine Frau, indem sie mir sagte, dass sie gerade zwei Flaschen Olivenöl gekauft hatte, die unseren Lebensstandard für Monate sichern würden, selbst wenn die Ölpreise explodieren sollten. I panicked when I read that they expect big protests in Riyadh today, but then my wife reassured me, saying that she had just bought two bottles of olive oil, ensuring our living standard for months, even if oil prices were to explode.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам