Примеры употребления "gekannt" в немецком с переводом на английский

<>
Sie hat ihn schon lange gekannt. She has known him for a long time.
Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen. If I had known your telephone number, I would have called you.
Hätte ich eure Telefonnummer gekannt, hätte ich euch angerufen. If I had known your telephone number, I would have called you.
Er hatte einige von ihnen vor dem Krieg gekannt. He had known some of them before the war.
Ich habe Jim gekannt, seitdem ich ein Kind war. I've known Jim since I was a child.
Wenn ich die Wahrheit gekannt hätte, hätte ich sie dir gesagt. If I'd known the truth, I'd have told you.
Im September werde ich sie für ein ganzes Jahr gekannt haben. By September I will have known her for a whole year.
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen. If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now.
Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat. Mary followed her friend to the hotel because she did not know the area.
Sie kannte auch viele Lieder. She knew a lot of songs, too.
Ich kenne ihn schon lange. I've known him for a long time.
Ich kenne keine der Personen auf dem Bild. I don't recognize any of the people in the picture.
Herr Schmidt und ich kennen uns schon seit langer Zeit. Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
Im Dorf kannte ihn jeder. Everybody in the village knew him.
Wie lange kennst du Jack? How long have you known Jack?
Ich kannte dieses Lied nicht. I didn't know that song.
Tom kennt Mary schon lange. Tom has known Mary for a long time.
Tom kannte ihre Namen nicht. Tom did not know their names.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. I've known him for one year.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Everybody knew her true feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!