Примеры употребления "gehupft wie gesprungen" в немецком

<>
Das ist gehupft wie gesprungen That’s six of one and half a do­zen of the other
Ein Fisch ist aus dem Wasser gesprungen. A fish leaped out of the water.
Ich kann nicht wie eine Katze miauen. Ich bin eine Maus! I cannot meow like a cat. I'm a mouse!
Er ist nicht hoch genug gesprungen um einen Preis zu gewinnen. He didn't jump high enough to win a prize.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Bist du schon einmal von einer Brücke ins Meer gesprungen? Have you ever jumped from a bridge into the sea?
Es sieht aus wie eine Ente. It looks like a duck.
Er ist über einen Graben gesprungen. He jumped over a ditch.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Ich bin dem Tode von der Schippe gesprungen. I escaped death.
Wie war dies möglich? How could that happen?
Er ist über die Hecke gesprungen. He jumped over the hedge.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Das Pferd ist über den Zaun gesprungen. The horse jumped over the fence.
Tom kann fast genauso schnell schwimmen wie Mary. Tom can swim almost as fast as Mary.
Er ist aus dem Fenster gesprungen. He jumped out the window.
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Die Kaffeepreise sind in sechs Monaten um fast 50 Prozent in die Höhe gesprungen. Coffee prices have jumped almost 50% in six months.
Könnt ihr mir sagen, wie man zum Baseballstadion kommt? Could you tell me how to get to the ballpark?
Bist du je von einer Brücke aus ins Meer gesprungen? Have you ever jumped from a bridge into the sea?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!