Примеры употребления "gefangen" в немецком с переводом "caught"

<>
Der Vorhang hatte Feuer gefangen. The curtain caught on fire.
Hast du das Einhorn schon gefangen? Have you caught that Unicorn yet?
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen. I caught a beautiful butterfly.
Ich habe gestern fünf Fische gefangen. I caught five fish yesterday.
Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen. The murderer was finally caught last night.
Hast du schon einmal einen Fisch gefangen? Have you ever caught a fish?
Dieser alte Mann hat einen großen Fisch gefangen. That old man caught a large fish.
Wann hast du das letzte Mal Fische gefangen? When was the last time you caught a fish?
Wann haben Sie das letzte Mal Fische gefangen? When was the last time you caught a fish?
Stimmt es, dass du einen Skorpion gefangen hast? Is it true that you caught a scorpion?
Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt noch. The eel I caught last week is still alive.
Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt immer noch. The eel I caught last week is still alive.
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe? Can you make sashimi out of this fish I just caught?
Er schaute wie ein Reh, das sich im Licht eines Scheinwerfers gefangen wähnt. He looked like a deer caught in the headlights.
Die Zahl der Fische, die man in diesem Fluss gefangen hat, war sehr gering. The number of fish caught in this river was very small.
Ich habe meinem Hund einen Ball zugeworfen und er hat ihn mit seinem Maul gefangen. I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
Um ein Verderben zu vermeiden, wird der auf hoher See gefangene Fisch unverzüglich gekühlt. To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!