Примеры употребления "gefällt" в немецком с переводом на английский

<>
Mir gefällt deine Nachlässigkeit nicht. I'm displeased at your negligence.
Mir gefällt eine hellere Farbe besser. I prefer a lighter color.
Das gefällt mir auch am besten I prefer that
Welcher Zeichentrickfilm gefällt dir am besten? What's your favorite cartoon?
Welcher Jungenname gefällt dir am besten? What's your favorite boy's name?
Welches japanische Schloss gefällt dir am besten? What's your favorite castle in Japan?
Welche Farbe gefällt dir bei Teppichen am besten? What's your favorite color for carpets?
Was gefällt dir an der Weihnachtszeit am besten? What’s your favorite thing about the Christmas season?
Welche Farbe gefällt dir bei Vorhängen am besten? What's your favorite color for curtains?
Welche Farbe gefällt dir bei Schuhen am besten? What's your favorite color for shoes?
Welche Stadt in Europa gefällt dir am besten? What's your favorite European city?
Sogar bei Regen und Schnee gefällt mir das Bergsteigen. Even in rain and snow I enjoy mountain-climbing.
Ehrlich gesagt, gefällt mir das Leben hier immer weniger. To be honest, I've gradually come to dislike the life here.
Welche Stadt auf der Welt gefällt dir am besten? What's your favorite city in the world?
Ich bin nicht sicher, ob George dieser Plan gefällt. I'm not sure if George will take to this idea.
Stimmt es, dass du allein diesen großen Baum gefällt hast? Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Stimmt es, dass Sie allein diesen großen Baum gefällt haben? Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Welche Stadt in den Vereinigten Staaten gefällt dir am besten? What's your favorite city in the United States?
Danke, dass du den toten Baum in meinem Garten gefällt hast! Thank you for cutting the dead tree in my garden.
Meine Freundin arbeitet an einer Sprachenschule, und es gefällt ihr dort sehr. My girlfriend works at a language school and loves it very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!