Примеры употребления "ganze reihe" в немецком с переводом на английский

<>
Ein Spiegel ist besser als eine ganze Reihe Ahnenbilder. A mirror is better than an entire row of ancestral portraits.
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Ich sitze in einer Reihe. I am sitting in a row.
Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht? Why did you use up all the money?
Ken kam an die Reihe. Ken's turn came.
Von hier kannst du die ganze Stadt sehen. You can see the whole city from here.
Der Klub wählte eine Reihe neuer Funktionäre. The club elected a new group of officers.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen. Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale.
Hast du das ganze Buch gelesen? Did you read the whole book?
Mary ist mit dem Abwasch an der Reihe. It's Mary's turn to wash the dishes.
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Sie standen in einer Reihe. They were standing in a row.
Du würdest staunen, wenn ich dir die ganze Wahrheit sagte. If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
Sie stellt ihre CDs in einer Reihe ins Regal. She put her CDs in a row on the shelf.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. I have eaten a whole cow.
Nun ist sie an der Reihe. Now it's her turn.
Der ganze Platz war einfach verschneit. The whole place was simply blotted out with the snow.
Du bist an der Reihe abzuspülen. Ich war gestern dran. It's your turn to do the washing up. I did it yesterday.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!