Примеры употребления "ganze Familie" в немецком

<>
Seine ganze Familie ist so. His whole family is like that.
Die ganze Familie lag krank im Bett. The whole family was sick in bed.
Viele Grüße an die ganze Familie Please remember me to your family
Habt ihr eine Familie? Do you have a family?
Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt. They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Der König und seine Familie wohnen im Königspalast. The king and his family live in the royal palace.
Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt. This mountain is covered in snow all year round.
Ich dachte, du wärest nur auf mich und nicht auf den Rest meiner Familie wütend. I thought you were only angry with me and not with the rest of my family.
Lass uns doch die ganze Nacht durch reden, oder? Let's talk the night away tonight, shall we?
Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern. This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter.
Für einen Monat jeden Jahres feiern sie die ganze Nacht und fasten von der Morgendämmerung bis zum letzten Licht des Tages. They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.
Bitte erzähle uns etwas über deine Familie. Please tell us about your family.
Die Hunde bellten die ganze Nacht über. The dogs barked all night.
Wir wollen eine große Familie haben. We want to have a large family.
Ich habe das Fenster die ganze Nacht über offen gelassen. I left the window open all through the night.
Erzähle mir doch von dir und deiner Familie. Please tell me about you and your family.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Er ist der einzige Brötchenverdiener in der Familie. He's the sole breadwinner for the family.
Das ganze Fleisch war verdorben. All the meat was bad.
Darf ich mir ein paar tage freinehmen, um meine Familie zu besuchen? May I take a few days off to visit my family?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!