Примеры употребления "ganz selten" в немецком

<>
Mein Haarschnitt kostete nur 1.000 Yen. Das ist heutzutage ganz schön selten. Wahrscheinlich hatte er keinen Gewerbeschein. My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen. He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Ich erkälte mich selten. I rarely catch a cold.
Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos. The housing situation seemed quite hopeless.
Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben. It is not rare at all to live over ninety years.
Er bereiste ganz Europa. He traveled all over Europe.
Selten habe ich so einen Haufen Unsinn gehört. Rarely have I heard such a load of rubbish.
Sie hat es ganz alleine gemacht. She did it all by herself.
Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land. These butterflies are rare in our country.
Ich sitze ganz schön in der Patsche. I'm in the middle of a muddle.
Alle seltenen Dinge sind teuer. Und da billige Pferde selten sind, sind billige Pferde teuer. Every rare thing is expensive, besides a cheap horse is rare, therefore a cheap horse is expensive.
Der alte Mann saß ganz allein. The old man sat all alone.
Ich höre von ihm selten etwas. I seldom hear from him.
Es ist ganz und gar nichts Seltenes, über neunzig Jahre alt zu werden. It's not at all rare to live to be over ninety years old.
Er kommt nur selten. He seldom, if ever, comes.
Soll ich dir mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach ... Do you want to know my secret? It's very simple...
Er geht selten oder fast nie ins Kino. He seldom, if ever, goes to the movies.
Hiroko saß dort ganz alleine. Hiroko sat there all alone.
Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten. Although her house is nearby, I seldom see her.
Ich bin davon ganz schön verwirrt. Wenn es das ist, was wir "den Weg des Himmels" nennen, ist es dann richtig oder falsch? I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!