Примеры употребления "freute mich" в немецком

<>
Ich freute mich auf die Aussicht auf den Fuji, aber leider blieb er völlig hinter den Wolken verborgen. I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
Ich freute mich über ihren unerwarteten Besuch. I was glad that she visited me unexpectedly.
Ich freue mich auf Weihnachten. I am looking forward to Christmas.
Alle freuten sich über diese Neuigkeit. All were glad to hear the news.
Ich freue mich, Sie kennenzulernen I am pleased to meet you
Ich freue mich auf meinen Geburtstag. I look forward to my birthday.
Alle freuten sich über diese Neuigkeit. All were glad to hear the news.
Er freute sich, die Nachricht zu hören. He was pleased to hear the news.
Ich freue mich dich zu treffen. I look forward to meeting you.
Er wird sich freuen, dich zu sehen. He'll be glad to see you.
Wir freuen uns, Ihre Bestellung bestätigen zu können We are pleased to acknowledge your order
Ich freue mich auf den Besuch I am looking forward to the visit
Wir freuen uns, behilflich sein zu können We are glad to be of help
Wir freuen uns, Ihnen unser Angebot schriftlich zu bestätigen We are pleased to confirm our offer to you in writing
Ich freue mich auf Ihre Antwort I look forward to your answer
Wir freuen uns, behilflich sein zu können We are glad to be of help
wir freuen uns, Ihnen die Ergebnisse des Staatslottos bekanntzumachen we are pleased to announce the results of the state lottery to you
Ich freue mich auf die Sommerferien. I look forward to the summer vacation.
Ich freute mich über ihren unerwarteten Besuch. I was glad that she visited me unexpectedly.
Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes. They were pleased at the birth of their first child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!