Примеры употребления "fremde" в немецком с переводом "stranger"

<>
Unser Hund wird Fremde beißen. Our dog will bite strangers.
Sie ist Fremden gegenüber schüchtern. She is shy of strangers.
Maria spricht gern mit Fremden online. Mary likes to talk to strangers online.
Man sollte keine Süßigkeiten von Fremden annehmen. You shouldn't accept candy from strangers.
Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl. She is seldom at ease with strangers.
Es war meine erste Nacht unter Fremden. It was my first night among strangers.
Ich fühle mich unter Fremden recht wohl. I feel quite at ease among strangers.
Menschen auf dem Lande haben oft Angst vor Fremden. Country people are often afraid of strangers.
Hab Vertrauen zu Menschen, aber nimm keine Bonbons von Fremden. Trust people, but don't take candy from strangers.
Du solltest auf der Hut sein, wenn du Geschäfte mit Fremden machst. You should be on your guard when doing business with strangers.
Wer auf Reisen zu viel Zeit verbringt, wird in seinem eigenen Land ein Fremder. Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!