Примеры употребления "freier" в немецком

<>
Ich bin ein freier Mann. I'm a free man.
Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen. Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Eine Ehe darf nur bei freier und uneingeschränkter Willenseinigung der künftigen Ehegatten geschlossen werden. Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.
Wann wird er frei sein? When will he be free?
Gibt es noch einen freien Platz? Is there a vacant seat?
Das Mädchen ließ den Vogel frei. The girl let the bird loose.
Sind Sie heute Abend frei? Are you free tonight?
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste. This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
Rechtlich gesehen ist er frei. From the standpoint of the law, he is free.
Morgen wird er frei sein. He will be free tomorrow.
Entschuldigung, ist dieser Platz frei? Excuse me, is this seat free?
Hast du am Dienstag frei? Are you free on Tuesday?
Er wird morgen frei sein. He will be free tomorrow.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie from Wikipedia, the free encyclopedia
Für Kinder ist der Eintritt frei. Admission is free for children.
Ich fühle, dass ich frei bin. I feel that I am free.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei Please free your upper body
Es steht Ihnen frei zu gehen You're free to go
Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung. This village is free from air pollution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!