Примеры употребления "frage stellen" в немецком с переводом на английский

<>
Könnte ich eine Frage stellen? May I ask a question?
Darf ich dir eine Frage stellen? May I ask you a question?
Ich muss ihm eine Frage stellen. I have to ask him a question.
Ich möchte gerne eine Frage stellen. I'd like to ask a question.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen. I need to ask you a silly question.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen? May I ask you an indiscreet question?
Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand. She wanted to ask a question, so she raised her hand.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Do you really need to ask the question to know the answer?
Der Mann hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen. I raised my hand to ask a question.
Sie hob ihre Hand, um eine Frage zu stellen. She raised her hand to ask a question.
Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen. The pupil held up his hand to ask a question.
Der Mann zeigte auf, um eine Frage zu stellen. The man raised his hand to ask a question.
Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen. I wonder what is the point of asking such questions to the students?
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Der Besucher hatte eine Frage an die Klasse. The visitor asked the class a question.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!