Примеры употребления "folgen" в немецком

<>
Folgen Sie mir zum Ankleideraum. Follow me to a fitting room.
Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen. A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
Das kann ernste Folgen haben This can have serious consequences
Das wird keine Folgen haben. That won't have an effect.
Ich werde Ihrem Rat folgen I'll act on your advice
Ich kann Ihnen teilweise folgen. I can follow you partly.
Die Folgen einer falschen Übersetzung können manchmal katastrophal sein. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Die Folgen der Krankheit waren nicht ernst. The effects of the illness were not serious.
Wir sollten seinem Beispiel folgen. We should follow his example.
Wir machen irgendwas und denke oft nicht darüber nach, was das für Folgen haben wird. We do something and often don't think about what kind of consequences it will have.
Manche Leute wenden ein, dass Technik negative Folgen hat. Some people argue that technology has negative effects.
Ich kann dir nicht folgen. I can't follow you.
Das Zeichen für Geschwister in der japanischen Gebärdensprache könnte leicht mit verheerenden Folgen von vielen Amerikanern missverstanden werden. The sign for siblings in Japanese sign language could well be misunderstood by many Americans with disastrous consequences.
Ich kann Ihrer Logik nicht folgen. I cannot follow your logic.
Folgen Sie dem Beispiel Ihrer Schwester. Follow your sister's example.
Ich bin bereit dir zu folgen. I am ready to follow you.
Ich kann seiner Logik nicht folgen. I cannot follow his logic.
Ich kann deiner Logik nicht folgen. I cannot follow your logic.
Du musst ihm einfach nur folgen. You have only to follow him.
Leute werden einem guten Führer folgen. People will follow a good leader.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!