Примеры употребления "fertig geworden" в немецком

<>
Ich bin gerade mit meiner Arbeit fertig geworden. I've just finished my work.
Endlich bin ich mit einem Bild fertig geworden. Finally, I finished a painting.
Ich bin mit dem Abtippen des Berichts fertig geworden. I've finished typing the report.
Der Test war so schwer, dass wir nicht fertig geworden sind. It was such a hard test that we did not have time to finish.
Ich hatte gehofft, gestern damit fertig zu werden. I hoped to have finished it yesterday.
Es ist zweifelhaft, ob wir rechtzeitig zu Weihnachten fertig werden. It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
Wann wirst du mit dieser Übersetzung fertig sein? When will you finish this translation?
Sie ist mit ihrer Arbeit vor fünf Uhr fertig geworden. She got through her work before five.
Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben? Are you through with your homework?
Mein Traum ist wahr geworden. My dream has come true.
Ich bin noch nicht fertig. I'm not ready yet.
Was ist aus seinem Sohn geworden? What has become of his son?
Diese Arbeit ist sozusagen fertig. That job is pretty much finished.
Lass nicht zu, dass du jemandem begegnest, der nicht nach der Begegnung mit dir glücklicher geworden ist! Let no one ever come to you without leaving better and happier.
Wann sind Sie mit ihrer Arbeit fertig? When will you finish your work?
Ich frage mich, was aus seiner Schwester geworden ist. I wonder what has become of his sister.
Ich muss mit dieser Arbeit bis nächsten Dienstag fertig sein. I must get this work finished by next Tuesday.
Ich möchte wissen, was aus dem Freund geworden ist mit dem ich fischen ging. I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
Sieh zu, dass du vor dem Abendessen mit deinen Hausaufgaben fertig bist. See that you finish your homework before supper.
Ihr Traum war wahr geworden. Her dream has come true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!