Примеры употребления "feierte" в немецком

<>
Sie feierte gestern ihren fünfzehnten Geburtstag. She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
Feiert! Morgen könnten wir sterben! Celebrate! Tomorrow we may die!
Wir feierten die ganze Nacht. We partied all night long.
Meine Freunde haben meinen Geburstag gefeiert. My friends celebrated my birthday.
Mir ist nicht nach Feiern zumute. I don't feel like partying.
Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert. His courage was celebrated in all the newspapers.
Tom weiß wirklich, wie man feiert. Tom certainly knows how to party.
Am vierzehnten Februar feiern die Amerikaner den Valentinstag. On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
Wir haben die ganze Nacht gefeiert. We partied all night long.
Wir feierten gestern den zehnten Jahrestag unserer Hochzeit. We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
Sollen wir nächsten Sonntag eine Grillparty feiern? How about holding a barbecue party next Sunday?
Am 14. Februar feiern die Amerikaner den Sankt-Valentins-Tag. On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
Wir haben bis in die Puppen gefeiert. We partied into the small hours.
Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern. This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter.
Unsere Firma feierte das 40-jährige Jubiläum ihrer Gründung. Our company had the fortieth anniversary of the foundation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!