Примеры употребления "fürchtete" в немецком

<>
Переводы: все62 be afraid37 fear25
Sie fürchtete das Baby zu wecken. She was afraid of waking the baby.
Ich fürchtete zu spät zu sein. I was afraid I'd be late.
Er fürchtete, ihre Gefühle zu verletzen. He was afraid that he might hurt her feelings.
Er fürchtete sich vor der Dunkelheit. He was afraid of the dark.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. He was afraid of his wife.
Mutter fürchtete, dass ich schmutzig werden könnte. Mother was afraid I would get dirty.
Tom fürchtete sich, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe. Tom was afraid that someone would find out about his past.
Ich fürchte, er kommt nicht. I am afraid he won't come.
Ich fürchte, wir sind spät. I fear that we are late.
Er fürchtet, dass er stirbt. He is afraid that he will die.
Ich fürchte den Tod nicht. I do not fear death.
Ich fürchte, er wird sich irren. I am afraid he will make a mistake.
Die Menschen fürchten den Krieg. The people fear war.
Ich fürchte, es ist zu spät. I am afraid it's too late.
Du brauchst absolut nichts fürchten. You have absolutely nothing to fear.
Fürchte dich nicht vor einem Arztbesuch! Don't be afraid of seeing the doctor.
Ich fürchte, morgen wird es regnen. I fear that it will rain tomorrow.
Ich fürchte, ich muss jetzt gehen. I am afraid I must be going now.
Er fürchtet sich vor dem Hund. He is in fear of the dog.
Fürchte nicht einen Fehler zu machen. Don't be afraid to make a mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!