Примеры употребления "für eigene Rechnung" в немецком

<>
Ich befürchte, dass die Politiker in dem verständlichen, aber törichten Bestreben, eine eigene Verteidigungskapazität für die Europäische Union zu schaffen, Pläne vorantreiben, die bestenfalls Wunschgedanken und schlimmstenfalls gefährlich sind. It is my fear that in an understandable but foolish wish for the European Union to have its own defence capability, politicians are forging ahead with plans that are at best wishful thoughts, and at worst dangerous.
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle. An own language for each nation and a second that's shared by all.
Jede Katze hat ihre eigene Persönlichkeit. Each cat has its own personality.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen. I demanded that he pay the bill immediately.
Jeder darf seine eigene Meinung haben. Everyone is entitled to his own opinion.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Diese Rechnung geht nicht auf. These figures don't add up.
Sie handeln auf eigene Faust. They're acting on their own.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Teilen wir uns die Rechnung. Let's split the bill.
Meine eigenen Gedanken sind meine eigene Kirche. My own mind is my own church.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Dies ist eine freundliche Erinnerung an eine überfällige Rechnung. This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Das ist meine eigene Angelegenheit. That is my own affair.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Bitte machen Sie mir die Rechnung. Please bill me.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Ich habe diese Kamera für 35000 Yen gekauft. I bought this camera for 35,000 yen.
Ich bezahlte die Rechnung. I paid the bill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!