Примеры употребления "fährst ein" в немецком

<>
Du fährst ein rotes Licht You ran a red light.
Tom fährt ein schwarzes Auto, nicht wahr? Tom drives a black car, doesn't he?
Du fährst ja wie ein Verrückter! You're driving like a maniac!
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Was bringt es, dass du ein Auto hast, da du ja nicht fährst? What is the good of having a car if you don't drive?
Ich war ein Kind, ich erinnere mich, meine Mutter schaukelte mich in der Wiege. I was a child, I remember, my mother would rock me in the cradle.
Fährst du diesen Sommer irgendwo hin? Are you going to go anywhere this summer?
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen. The winter's sun gives only little warmth.
Du fährst zu schnell. You're driving too fast.
Die Erde ist ein Planet, kein Stern. The earth is a planet, not a fixed star.
Wenn du Auto fährst, solltest du an Straßenecken die Geschwindigkeit verringern. When you are driving, you should slow down on corners.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Fährst du mit dem Zug oder dem Auto? Do you go by train or by car?
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Ich möchte, dass du fährst. I'd like you to drive.
Haben Sie ein Zimmer, das etwas billiger ist? Do you have a room that's a little cheaper?
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst. You can use my car if you drive carefully.
Ein Vorschlag der Regierung ist, in den Oberschulen Kondome zu verteilen. One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
Fährst du mich zu meinem Hotel? Will you give me a ride to my hotel?
Er war ein wunderbarer Mensch, Ihr Onkel. He was a wonderful man, that uncle of yours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!