Примеры употребления "externe suchen" в немецком

<>
Tom verwendet eine externe Festplatte. Tom is using an external hard drive.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch. You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Ich muss meinen Stift suchen. I need to search for my pen.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. We look for good luck, bad luck looks for us.
Wir alle suchen jeden Tag das Glück. We are all in daily pursuit of happiness.
Was suchen Sie? What are you looking for?
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Lasst uns Highway 483 auf dieser Karte suchen. Let's find Highway 483 on this map.
Hilfst du mir, nach meinem Portemonnaie zu suchen? Will you help me look for my purse?
Das, wonach Sie suchen, befindet sich im Keller in einer Kiste. What you're looking for is in a box in the basement.
Hier ist das Buch, nach dem Sie suchen. Here is the book you are looking for.
Was hast du hier draußen zu suchen? What are you doing out here?
Ich suchte viele Geschäfte auf, um nach dem Buch zu suchen. I went to many shops to look for the book.
Viele Japaner suchen am Neujahrstag den Shinto-Schrein auf. On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht. Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
Was für eine Arbeit suchen Sie? What kind of job are you looking for?
Ich muss mir eine Teilzeitarbeit suchen. I have to find a part-time job.
Das ist wie eine Nadel im Heuhaufen zu suchen. It is like looking for a needle in a haystack.
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen. Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!