Примеры употребления "es friert stein und bein" в немецком

<>
Es friert Stein und Bein It's freezing cold
Es geht mir durch Mark und Bein It sets my teeth on edge
Roger rutschte auf dem Eis aus und tat sich am Bein weh. Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Er hatte einen Unfall und brach sich das Bein. He had an accident and broke his leg.
Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein. She fell down and broke her left leg.
Sie fiel hinunter und brach sich das linke Bein. She fell down and broke her left leg.
Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen. It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
Wenn Wasser friert und fest wird, nennen wir es Eis. When water freezes and becomes solid, we call it ice.
über Stock und Stein over hedge and ditch
Er warf einen Stein auf den großen Hund. He threw a stone at the big dog.
Ich habe mir das Bein gebrochen. I broke my leg.
Wasser friert bei null Grad Celsius. Water freezes at zero degrees Celsius.
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Dieser Stein ist doppelt so schwer wie jener. This stone is twice as heavy as that one.
Sein Bein hindert ihn an der Teilnahme an einem Tennisturnier. His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
Wenn Wasser friert, wird es Eis. When water freezes it becomes ice.
Meine Damen und Herren, seien Sie uns willkommen! Ladies and gentlemen, please be welcomed.
Jene Brücke ist aus Stein. That bridge is made of stone.
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen. Tom bends over backwards to make Mary happy.
Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen. While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!