Примеры употребления "erwarte" в немецком

<>
Ich erwarte viel von ihm. I expect much of him.
Ich erwarte, dass es Ärger gibt. I anticipate that there will be trouble.
Ich erwarte heute einen Kunden. I'm expecting a customer today.
Ich erwarte nichts von dir. I don't expect anything from you.
Ich erwarte ihn jeden Moment. I expect him to come at any moment.
Ich erwarte, dass er kommt. I expect him to come.
Ich erwarte nächstes Jahr ein Kind! I'm expecting a baby in the new year!
Erwarte nicht zu viel von ihm. Don't expect too much of him.
Ich erwarte einen Brief von ihr. I'm expecting a letter from her.
Ich erwarte, dass er mir hilft. I expect him to help me.
Ich erwarte, kommenden Montag zurück zu sein. I expect to be back next Monday.
Ich erwarte, dass er jeden Moment kommt. I expect him to come at any moment.
Ich erwarte Nachricht von dir am Dienstag. I'll expect to hear from you by Tuesday.
Ich erwarte, dass er uns helfen wird. I expect that he will help us.
Ich erwarte, am Dienstag von dir zu hören. I'll expect to hear from you by Tuesday.
Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt. I expect you all to do your best.
Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen. I don't expect that they will support my view.
Ich erwarte von ihm, auf meinen jüngeren Bruder aufzupassen. I expect him to take care of my younger brother.
Ich erwarte nicht, dass sie sich meiner Ansicht anschließen. I don't expect that they will support my view.
Ich erwarte von Ihnen, dass Sie all Ihre Schulden abbezahlen. I expect you to pay off all your debts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!