Примеры употребления "erreicht" в немецком с переводом "reach"

<>
Wann erreicht dieser Zug Yokohama? What time does this train reach Yokohama?
Wir haben unser Ziel erreicht. We have reached our destination.
Er hat sein Ziel erreicht. He reached his goal.
Der Wanderer hat die Bergspitze erreicht. The hiker has reached the top of the mountain.
Endlich haben wir unser Ziel erreicht. At last, we reached our destination.
Meine Tochter hat ein heiratsfähiges Alter erreicht. My daughter has reached a marriageable age.
Preise haben ein 13-jähriges Hoch erreicht. Prices have reached a 13-year high.
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe. Communism will never be reached in my lifetime.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben. Please stay seated until we reach the terminal.
Der Bus war schon weggefahren, als ich die Haltestelle erreicht habe. The bus had already left when I reached the stop.
Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary. Having reached the end of this first sentence, in which the voodoo priestess had summoned them, they saw others and wondered how they could get to them together, inseparable Tom and Mary.
Wie kann ich dich erreichen? How can I reach you?
Die Schiffe erreichten den Hafen. The ships reached port.
Schließlich erreichten wir den Berggipfel. We finally reached the top of the mountain.
Endlich erreichten wir die Bergspitze. We finally reached the top of the mountain.
Schließlich erreichten wir unser Ziel. At last, we reached our destination.
Ich kann das oberste Regal erreichen. I can reach the top shelf.
Wir erreichten den Gipfel des Berges. We reached the top of the mountain.
Glaubt ihr, sie wird die Bergspitze erreichen? Do you think she will reach the top of the mountain?
Die Insel ist sehr leicht zu erreichen. The island is very easy to reach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!