<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все13 harvest8 reap5
Tom erntet das Feld ab. Tom is harvesting in the field.
Der Frühling sät, der Herbst erntet. Spring sows, autumn reaps.
Was ihr sähet, das erntet ihr. You reap what you sow.
Der Regen vernichtete die Ernte. The rains ruined the harvest.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten Sow the wind and reap the whirlwind
Wann wirst du deinen Weizen ernten? When will you harvest your wheat?
Wer Wind säet, wird Sturm ernten Sow the wind and reap the whirlwind
Tom holt vom Feld die Ernte ein. Tom is harvesting in the field.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten. They that sow in tears shall reap in joy.
Der Weizen ist reif für die Ernte. The wheat is ready for harvest.
Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte. Last year, there was a bad harvest.
Um eine gute Ernte zu bekommen, ist fruchtbarer Boden unabdingbar. Fertile soil is indispensable for a good harvest.
Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm. You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее