Примеры употребления "erkundigte mich" в немецком

<>
Ich erkundigte mich, ob das Flugzeit pünktlich ankomme. I inquired whether the plane would arrive on time.
Ich erkundigte mich, ob das Flugzeug pünktlich ankäme. I inquired whether the plane would arrive on time.
Sie erkundigte sich über ihn. She inquired after him.
Du hast dich erkundigt, wie es ihr geht? Was hat sie gesagt? You asked after her? What did she say?
Sie erkundigte sich über ihn. She inquired after him.
Ich erkundigte mich, ob das Flugzeit pünktlich ankomme. I inquired whether the plane would arrive on time.
Ich erkundigte mich, ob das Flugzeug pünktlich ankäme. I inquired whether the plane would arrive on time.
Diese Verantwortungslosigkeit macht mich wahnsinnig. This lack of responsibility is driving me crazy.
Bitte verbinden Sie mich mit Herrn Smith. Please put me through to Mr Smith.
Tom erkundigte sich bei Mary über ihren Job in Boston. Tom asked Mary about her new job in Boston.
Ich erkälte mich selten. I rarely catch a cold.
Ich fühle mich für das schuldig. I feel guilty about it.
Dies hat mich sehr traurig gemacht. This made me very sad.
Deine Augen erinnern mich an Sterne. Your eyes remind me of stars.
Ich verlasse mich auf deine Ehrlichkeit. I am relying on you to be honest.
Ich habe mich im Wald verlaufen. I lost my way in the woods.
Er kennt mich nicht. He doesn't know me.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. He always treats me like a child.
Mein Chef lobte mich für meine harte Arbeit. My boss praised me for my hard work.
Ich fühle mich zu einem bestimmten Jungen in meiner Klasse hingezogen. I am attracted to a certain boy in my class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!