Примеры употребления "entsprechen" в немецком

<>
Vektoren müssen keiner physikalischen Größe entsprechen; viele Strukturen können einen Vektorraum bilden, solange die Vektoraddition und die Multiplikation mit Skalaren definiert sind. Vectors need not correspond to a physical quantity; anything can be a vector space as long as vector addition and scalar multiplication is defined.
Wir können Ihrer Anfrage leider nicht entsprechen Regrettably, we cannot meet your inquiry
Es ist uns ein Vergnügen, Ihrer Bitte zu entsprechen. We shall be pleased to comply with your request.
Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen. You ought to live up to your parents' hopes.
Es tut mir leid, aber wir können ihren Anforderungen nicht entsprechen. I'm sorry, but we cannot meet your requirements.
Ein Kubikmeter entspricht 1000 Litern. A cubic meter corresponds to 1000 liters.
Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung. Her answer corresponds to my expectation.
Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung. The facts don't correspond with your assumption.
Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten. His words and action do not accord.
Jeder Text sollte einer anderen Textart entsprechen. Each text should be of a different type.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!