Примеры употребления "entspannst" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все20 relax20
Wenn du einfach mal innehältst und dich entspannst, wird die Verspannung in deinen Schultern geringer werden. If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
Ich entspanne mich beim Reden. I relax myself by talking.
Ich entspanne mich beim Reden. I relax myself by talking.
Das heiße Bad entspannte sie. The hot bath relaxed her.
Ich fühlte mich viel entspannter. I felt much more relaxed.
Ich hatte ein entspanntes Gespräch. I had a relaxing talk.
Das heiße Bad entspannte meine Muskeln. The hot bath relaxed my muscles.
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch. I'm having a relaxing talk.
Kam sie hierher um sich zu entspannen? Did she come here to relax?
Hör dir diese Musik an und entspanne dich. Listen to this music and relax.
Hör dir diese Musik an und entspanne dich. Listen to this music and relax.
Verbringen Sie einen entspannten Tag im Kurort Karuizawa. Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
Tom ist viel entspannter, wenn Mary nicht da ist. Tom is much more relaxed when Mary isn't around.
Ich habe Lust auf eine Massage. Ich muss mich entspannen. I want a massage. I need to relax.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen. Forget the anxieties of life and learn to relax.
Australier sollen eine entspannte und lockere Einstellung zum Leben haben. Australians are supposed to have a relaxed and laid-back attitude to life.
Kleine Mengen an Alkohol lassen Körper und Geist sich entspannen und verbessern die Blutzirkulation. A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
Kleine Mengen an Alkohol lassen Körper und Geist sich entspannen und verbessern die Blutzirkulation. A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
Wenn du einfach mal innehältst und dich entspannst, wird die Verspannung in deinen Schultern geringer werden. If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
Kam sie hierher um sich zu entspannen? Did she come here to relax?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!