Примеры употребления "eingestellt" в немецком с переводом на английский

<>
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Er stellte ein paar neue Arbeiter ein. He hired some new workers.
Sie stellte sich schnell auf das Dorfleben ein. She soon adjusted herself to village life.
Major Anderson war bereit, die Kämpfe einzustellen. Major Anderson was ready to stop fighting.
Ich habe vor, jemanden einzustellen, der Englisch kann. I plan to hire someone who can speak English.
Glücklicherweise stellte sich mein Sohn schnell auf das Leben in seiner neuen Schule ein. Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.
Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen. If we decide to hire you, you will hear from us.
Ist es eine gute Idee, ehemalige Hacker als Sicherheitsfachleute einzustellen? Is it a good idea to hire former hackers to work as security professionals?
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen. With your experience, any company would hire you right away.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Wann haben Sie das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Wann hast du das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Wenn er ehrlich gewesen wäre, hätte ich ihn eingestellt. If he had been honest, I would have employed him.
Der Fährverkehr wurde eingestellt, da er nicht mehr wirtschaftlich war. They closed down the ferry service since it was no longer economical.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!