Примеры употребления "einen augenblick" в немецком

<>
Tom kam nur einen Augenblick zu spät. Tom arrived just a moment too late.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie. The flame flickered for a moment, then died out.
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Lass ihn einen Augenblick warten. Have him wait a moment.
Sei mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Könntet ihr bitte einen Augenblick warten? Could you please wait a minute?
Seien Sie mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Könntest du bitte einen Augenblick warten? Could you please wait a minute?
Könnte Sie bitte einen Augenblick warten? Could you please wait a minute?
Nehmen Sie bitte Platz und warten Sie einen Augenblick Please take a seat and wait a moment
Bitte warten einen Augenblick Please wait a moment
Einen Augenblick Just a moment
So wie der Himmel gerade aussieht, könnte es jeden Augenblick einen Regenguss geben. Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Earthquakes may occur at any moment.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus. At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
Er hat gestern einen Brief geschrieben. He wrote a letter yesterday.
Und ein Augenblick zertrümmerte, was wir in Jahren bauten. And in a moment we smashed up, what it had taken us years to build.
Er hatte einen Unfall. He met with a traffic accident.
Ich befürchte, dass ich im Augenblick nicht ganz auf dem Posten bin. I'm afraid I'm feeling out of sorts right now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!