Примеры употребления "ein ganz" в немецком

<>
Dies ist ein ganz milder Kaffee. This is a very mild coffee.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Blut ist ein ganz besondrer Saft. Blood is a juice of rarest quality.
Das ist ein ganz neues Buch. This is a very new book.
Das ist ein ganz normales Phänomen. It's a normal phenomenon.
Im Bett ist er ein ganz Wilder. He's wild in bed.
Das ist ein ganz vorzügliches kleines Gemälde. This is an exquisite little painting.
Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort. This hut is a very special place.
Stephen Colbert ist ein ganz schön verrückter Kerl. Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
Ich fühle mich wie ein ganz neuer Mensch. I feel like a brand new person.
Halte ein! Ich werde ja ganz rot! Stop. You're making me blush.
Er ist ein kluger Junge, ganz gewiss. He is a clever boy, to be sure.
Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Ein vier Jahre alter amerikanischer Tourist war enttäuscht zu begreifen, dass die Provinz Szechuan nicht ganz aus scharf gewürztem Fleisch besteht, trotz seiner berühmten pikanten Küche. A four-year-old American tourist was disappointed to realize that, in fact, the Sichuan province is not entirely made of spicy beef, in spite of its famously piquant cuisine.
Ich war ein Kind, ich erinnere mich, meine Mutter schaukelte mich in der Wiege. I was a child, I remember, my mother would rock me in the cradle.
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen. He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen. The winter's sun gives only little warmth.
Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos. The housing situation seemed quite hopeless.
Die Erde ist ein Planet, kein Stern. The earth is a planet, not a fixed star.
Er bereiste ganz Europa. He traveled all over Europe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!