Примеры употребления "drinnen" в немецком

<>
Sie ist nach drinnen gegangen. She went inside.
Tom trägt drinnen manchmal eine Sonnenbrille. Tom sometimes wears sunglasses indoors.
Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen. She stayed inside during herpes outbreaks.
Bei Unwetter ist es am besten, drinnen zu bleiben. In severe weather, it's best to stay indoors.
Es ist zu sonnig um drinnen zu bleiben. It's too sunny to stay inside.
Wenn es draußen regnet, bleibt man am besten drinnen. The best bet on a rainy day is to remain indoors.
Trink alles aus, so dass nichts drinnen bleibt. Drink everything up, so that nothing remains inside.
Weil es so stark regnete, haben wir drinnen gespielt. It was raining hard, so we played indoors.
Das Wetter war zu schön, um drinnen zu bleiben. It was too nice a day to stay inside.
Als Ergebnis spielen wir an regnerischen Tagen drinnen Ball. As a result, we play ball inside on rainy days.
Das "Kein Eintritt"-Schild missachtend, drückte sie die Tür auf und ging nach drinnen. Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
Bis auf den Hund ist das Buch des Menschen bester Freund. Drinnen im Hund ist es zu dunkel zum Lesen. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Es ist heiß hier drinnen. It's hot in here.
Es ist kochend heiß hier drinnen. It's boiling in here.
Es ist sehr stickig hier drinnen. It's very stuffy in here.
Sie dürfen hier drinnen nicht rauchen. You are not supposed to smoke here.
Ich würde lieber rausgehen als drinnen zu bleiben. I would prefer to go out than stay in.
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann. There were two people in it, one of her girl students and a young man.
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Schülerinnen und ein junger Mann. There were two people in it, one of her girl students and a young man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!