Примеры употребления "die entscheidung treffen" в немецком с переводом на английский

<>
Tom wird Mary die Entscheidung treffen lassen. Tom will let Mary decide.
Er kann keine Entscheidung treffen. He can't make a decision.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Mary opposed her son's decision to get married.
Die Entscheidung hat etwas mit dem zu tun, was du gesagt hast. The decision has something to do with what you said.
Die meisten Amerikaner befürworteten die Entscheidung. Most Americans supported the decision.
Die Entscheidung des Richters ist endgültig. The judge's decision is final.
Ich überlasse dir die Entscheidung. I'll leave it up to you.
Tom glaubt, dass Mary die richtige Entscheidung getroffen hat. Tom believes Mary made the right choice.
Wir müssen die endgültige Entscheidung auf nächste Woche verschieben. We have to put off making a final decision until next week.
Tom erläuterte die Gründe für seine Entscheidung. Tom explained the reasons for his decision.
Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen. The Japanese government made an important decision.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Die beiden Straßen treffen sich hier. The two roads join here.
Die Umstände zwangen uns, das Treffen zu verschieben. Circumstances forced us to put off the meeting.
Die Führer der G7 wollen sich 2000 in Okinawa treffen. The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? Can you come to the meeting tomorrow?
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!