Примеры употребления "bringt" в немецком с переводом на английский

<>
Die Sonne bringt es an den Tag Truth will out
Beinahe bringt keine Mücke um Almost is not enough
Tom bringt uns Französisch bei. Tom is teaching us French.
Tom bringt Einwanderern Deutsch bei. Tom teaches German to immigrants.
Tom bringt Mary auf hundertachtzig. Tom drives Mary up the wall.
Sie bringt uns Französisch bei. She's teaching us French.
Diese Einlage bringt 3 % Zinsen. This deposit bears three percent interest.
Was bringt das mit sich? What does it involve?
Eine schnelle Hochzeit bringt selten Erfolg. Hasty marriage seldom succeeds.
Er bringt seine Lehrer zur Verzweiflung. He is his teachers' despair.
Meine Frau bringt mich noch um. My wife’s going to kill me.
Ms. Yamamoto bringt uns Englisch bei. Ms. Yamamoto teaches us English.
Es bringt nichts dorthin zu gehen. It is no use going there.
Es bringt nichts, sich zu beschweren. It is no use complaining.
Er bringt seinen Freunden Englisch bei. He teaches English to his friends.
Es bringt nichts weiter zu lesen. It's not worth reading any further.
Herr Smith bringt mir Englisch bei. Mr Smith teaches me English.
Die Spannung bringt mich noch um! The suspense is killing me!
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken. It's useless to keep on thinking any more.
das bringt mich auf die Palme That drives me nuts
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!