Примеры употребления "brach liegen" в немецком с переводом на английский

<>
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Er scheint falsch zu liegen. It seems that he is wrong.
Tom brach in Lachen aus, als er Maria Jig tanzen sah. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Jemand ließ seinen Schirm liegen. Somebody left his umbrella behind.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Der Bus blieb an einem Ende der Brücke liegen. The bus broke down at one end of the bridge.
Ein Schrei brach die Stille. A scream broke the silence.
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen. A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.
Im fünften Stock brach ein Feuer aus. A fire broke out on the fifth floor.
Meine Noten liegen über dem Durchschnitt. My grades are above average.
Sie brach den Weltrekord. She broke the world record.
Er hat haufenweise Geld auf der Bank liegen. He has plenty of money in the bank.
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren. A thief broke into the house while we were away.
Tom mag es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen. Tom loves to lie in the grass on a sunny day.
Als Kawazoe mich in der Sitzung niedermachte, brach bei mir kalter Schweiß aus. When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
Es gefällt dir, im Gras zu liegen. You like laying on the grass.
Das Feuer brach gegen Mitternacht aus. The fire broke out toward midnight.
Tom liebt es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen. Tom loves to lie in the grass on a sunny day.
In Mexiko brach eine Revolution aus. A revolution broke out in Mexico.
Müssen wir flach auf dem Boden liegen? Do we have to lie flat on the ground?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!