Примеры употребления "blicken" в немецком с переводом "look"

<>
Nun da er im Ruhestand ist, kann Yves auf ein zufriedenes und gelassenes Leben blicken. Now that he's retired, Yves can look forward to a contented and placid life.
Er hatte einen hungrigen Blick. He had a hungry look.
Grace trug einen entrüsteten Blick. Grace wore an indignant look.
Sie blickte zu ihm hoch. She looked up at him.
Der Mann blickte mich an. The man looked at me.
Der Mann blickte mich an. The man looked at me.
Er blickt immer in die Zukunft. He is always looking to the future.
Er stand da mit einem leeren Blick. He was standing there with a vacant look.
Maria warf Tom einen strengen Blick zu. Mary gave Tom a stern look.
Sie warf mir einen bedeutungsvollen Blick zu. She gave me a meaningful look.
Er stand da mit einem abwesenden Blick. He was standing there with a vacant look.
Er hatte einen guten Blick auf die Papiere. He had a good look at the papers.
Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen? Would you please look over my report?
Lass mich mal einen Blick auf das Bild werfen. Let me have a look at the picture.
Vor dem Zubettgehen warf er einen Blick in die Zeitung. He took a look at the newspaper before going to bed.
Könntest du bitte eben einen Blick auf dieses Dokument werfen? Would you please have a look at this document?
Wenn Blicke töten könnten, dann wäre ich jetzt schon tot. If looks could kill, I'd be dead by now.
Wohin man blickt, kann man junge Paare sehen, die sich küssen. Everywhere you look you can see young couples kissing.
Die Frau stand vom Stuhl auf. Und sie blickte zur Tür. The wife stood up from her chair. She then looked at the door.
Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst. You should look over the contract before you sign it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!