Примеры употребления "bleibt" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все338 stay263 remain45 keep13 be left2 abide1 другие переводы14
Bleibt stehen, oder ich schieße. Stop, or I'll shoot.
Niemand bleibt stehen, um ihm zuzuhören. No one stops to listen to him.
Er bleibt bei seiner Meinung. He persists in his opinion.
Wo bleibt denn da die Logik? Where is the logic in that?
Dumm bleibt dumm, da helfen keine Pillen. There's no cure for stupidity.
Die Schule bleibt während der Weihnachtsfeiertage geschlossen. School has closed for the Christmas holidays.
Er bleibt mir die Antwort noch schuldig. He still owes me the answer.
Wir hoffen, Tom bleibt ein paar Wochen. We hope Tom sticks around for a couple of weeks.
Schauen wir mal, wer bleibt, wenn härtere Zeiten kommen. When times get hard, let's see who sticks around.
Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren. I still have a lot of time for fun.
Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben. There is nothing for it but to put off our departure.
Was bleibt vom Biss, jetzt da Apples visionärer Gründer tot ist? Will Apple lose its mojo now that its visionary founder is dead?
Wir können uns drehen wie wir wollen--es bleibt eine Tatsache. Even though we resist this by all means – it’s a fact.
Toms Vater kommt hin und wieder nach Hause, aber er bleibt nie lang. Tom's father comes home once in a while, but he never sticks around for long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!