Примеры употребления "bilder pro sekunde" в немецком с переводом на английский

<>
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde. We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second.
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde. We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Ich schreibe meiner Mutter einmal pro Monat einen Brief. I write to my mother once a month.
Lass ihn keine Bilder schießen! Don't let him take pictures.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. The race went down to the wire.
Tom tankt zweimal pro Woche. Tom puts gas in his car twice a week.
Herr Tanaka hat uns viele Bilder seines Neugeborenen gezeigt. Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
Sehr bedauerlicher Weise werden jede Sekunde 1.900 Quadratmeter Land zu Wüste. Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
Er rasiert sich vier Mal pro Woche. He shaves four times a week.
Ich sah mir alte Bilder an. I was looking at old pictures.
Sie ruht sich keine Sekunde aus. She does not take a rest for an instant.
Sein Vater isst dort zwei Mal pro Woche. His father eats there twice a week.
Der Künstler schuf eine Menge schöner Bilder. That artist created a lot of beautiful pictures.
Eine Sekunde ist ein Sechzigstel einer Minute. A second is a sixtieth part of a minute.
Wie viel verdient er pro Monat? How much does he earn in a month?
Dieses Buch hat viele schöne Bilder. This book has many beautiful pictures.
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen? How many times a week do you go shopping at a supermarket?
Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch. Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!