<>
Для соответствий не найдено
Ich möchte eine große Viehfarm betreiben. I'd like to run a big stock farm.
Das Auftauchen von Salmonellen befleckte den Ruf der Spinatimporteure, saubere Fabriken zu betreiben. Salmonella outbreaks blemished spinach importers' reputation for running clean factories.
Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben. God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time.
Mein Vater betreibt ein Restaurant. My father runs a restaurant.
John betreibt den Familienbetrieb sehr effizient. John runs the family business very efficiently.
Er betreibt in der Stadt einen Supermarkt. He runs a supermarket in the town.
Der Motor wird von einer Batterie betrieben The engine runs by a battery
Der AStA betreibt eine Kneipe auf dem Campus. The Students' Union runs a bar on campus.
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее