Примеры употребления "besonders" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все42 especially18 particularly2 другие переводы22
Ich mag Käse nicht besonders. I don't like cheese very much.
Sein Rat half nicht besonders. His advice didn't help much.
Ich mag Blumen nicht besonders. I don't care for flowers very much.
Ich mag Kaffee nicht besonders. I don't care much for coffee.
Das Wetter ist nicht besonders gut The weather is not very good
Ihr Hund ist nicht besonders flink. Her dog isn't very fast.
Sie war keine besonders gute Pianistin. She was not a very good pianist.
Er kann nicht besonders gut kochen. He can't cook very well.
Mir gefällt diese Idee nicht besonders. I don't like that idea much.
Das macht nicht besonders viel Spaß. It's not very fun.
Ich kann dich nicht besonders gut hören. I can't hear you very well.
Ich kann Sie nicht besonders gut hören. I can't hear you very well.
Es hat nicht besonders viel Spaß gemacht. It wasn’t very fun.
Ich kann euch nicht besonders gut hören. I can't hear you very well.
Ich glaube, mein Deutsch ist nicht besonders gut. I think my German isn't very good.
Pass besonders auf, wenn du auf vereisten Wegen gehst. Take particular care when walking on icy paths.
Sie achtet nicht besonders darauf, wie sie sich anzieht. She doesn't pay much attention to how she dresses.
Ich fühlte mich nicht besonders gut, ging aber dennoch arbeiten. I didn't feel very well, but I went to work anyway.
Das Hotel gibt sich besonders viel Mühe, damit sich seine Gäste zu Hause fühlen. That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home.
Ich hatte eine Teilzeitstelle als Zimmermädchen in einem Hotel, doch das gefiel mir nicht besonders. I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!