Примеры употребления "bescheid sagen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich werde dir Bescheid sagen, wenn sie ankommt. I'll let you know when she arrives.
Bitte sagen Sie uns rechtzeitig Bescheid Please let us know in good time
Sag mir Bescheid, sobald er zurück ist. As soon as he comes back, let me know.
Ich sag dir Bescheid, wenn sie ankommt. I'll let you know when she arrives.
Bitte sag mir bescheid, wenn du bestellen möchtest. Please let me know when you are ready to order.
Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll? Would you please tell me when to get off?
Auf jeden Fall werde ich Ihnen Bescheid sagen, wenn er kommt. Anyway, I'll tell you when he comes.
Warum hast du mir nicht Bescheid gesagt? Why didn't you inform me?
Könnt ihr mir sagen, wie man zum Baseballstadion kommt? Could you tell me how to get to the ballpark?
Ich werde Sie anrufen, sobald ich sicher Bescheid weiß. I will give you a call as soon as I know for sure.
Was würden Sie zu einem heißen Kaffee sagen? How about a cup of hot coffee?
Sagen Sie mir, wo die Polizeiwache ist. Tell me where the police station is.
Könntest du mir sagen, wieso du ihn liebst? Can you tell me why you like him?
Sagen Sie uns bitte, wo ein Lebensmittelgeschäft ist. Please tell us where there is a spice shop.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Ich kann dir nicht sagen, wie oft ich dort war. I can't tell you how many times I've been there.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Die Leute sagen, ich sähe etwa genau so alt aus wie meine Schwester. People say I look about the same age as my sister.
Das kann niemand sagen. No one can tell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!