Примеры употребления "bekannte" в немецком с переводом на английский

<>
Sie ist eine sehr bekannte Sängerin. She is a well-known singer.
Herr White und ich sind keine Freunde, nur Bekannte. Mr White and I are not friends, only acquaintances.
Eines Tages bekannte Mark Twain überraschend: "Ich bin nicht so jung, wie ich es vor einigen Jahren war..." One day Mark Twain surprisingly confessed: "I am not as young as I was several years ago..."
Er ist eine allseits bekannte Fernsehpersönlichkeit. He's a well-known television personality.
Man sagt, sie sei eine bekannte Schauspielerin. It's said that she's a well-known actress.
Kreativität ist die Fähigkeit bekannte Elemente in neuer, ungewohnter Weise zu kombinieren. Creativity is the ability to combine known elements in a new and unusual way.
John Locke, der bekannte Philosoph der Freiheit, war Aktionär der Royal African Company, die Sklaven kaufte und verkaufte. John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves.
Sein Name ist mir bekannt. His name is known to me.
Das kommt mir bekannt vor. It looks familiar.
Herr Smith ist ein Bekannter von ihr. Mr Smith is an acquaintance of hers.
Der Fujiyama ist wegen seiner schönen Form bekannt. Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.
Ein Mensch ist nie wahrhaftiger als dann, wenn er sich selbst als Lügner bekennt. A man is never more truthful than when he acknowledges himself a liar.
Sein Name ist allen bekannt. His name is known to all.
Dein Name kommt mir bekannt vor. Your name is familiar to me.
Er ist kein Freund, sondern ein Bekannter. He is not a friend, but an acquaintance.
Helen Moody war als Tennisspielerin dafür bekannt, auf dem Platz keine Regung zu zeigen. Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
Er ist der Öffentlichkeit bekannt. He is known to the public.
Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt. This melody is familiar to many Japanese.
Sein Bekannter führt auf dem Lande einen Gemischtwarenladen. His acquaintance runs a grocery in the country.
Er ist im ganzen Land bekannt. He is known to the entire country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!