Примеры употребления "begleitet" в немецком

<>
Переводы: все34 accompany31 escort1 другие переводы2
Ihre Mutter begleitet sie immer. Her mother always accompanies her.
Er wurde von seiner Freundin begleitet. He was accompanied by his girlfriend.
Sie hat ihn am Klavier begleitet. She accompanied him on the piano.
Hast du Peter nach München begleitet? Did you accompany Peter to Munich?
Sie hat ihn nach Japan begleitet. She accompanied him to Japan.
Der Sturm wurde von Donner begleitet. The storm was accompanied with thunder.
Ich habe sie am Klavier begleitet. I accompanied her on the piano.
Er wurde von seiner Tante begleitet. He was accompanied by his aunt.
Sie hat mich am Klavier begleitet. She accompanied me on the piano.
Krieg wird von Elend und Trauer begleitet. Misery and sorrow accompany war.
Ich habe sie auf einem Spaziergang begleitet. I accompanied her on a walk.
Der Sozialist wurde von einer Dolmetscherin begleitet. The socialist was accompanied by a female interpreter.
Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet. The old man was accompanied by his grandchild.
Sie begleitete mich ins Krankenhaus. She accompanied me to the hospital.
Darf ich Sie nach Hause begleiten? May I escort you home?
Sie begleitete mich am Klavier. She accompanied me on the piano.
Ich begleitete sie am Klavier. I accompanied her on the piano.
Sie begleitete ihn am Klavier. She accompanied him on the piano.
Sie begleitete ihn nach Japan. She accompanied him to Japan.
John begleitete Mary zum Konzert. John accompanied Mary to the concert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!