Примеры употребления "beginnen" в немецком с переводом "start"

<>
dann können wir ja beginnen then we can start
Die Osterglocken beginnen zu welken. The daffodils are starting to wilt.
Ich bat ihn, sofort zu beginnen. I asked him to start at once.
Nächstes Jahr beginnen wir unser Studium. Next year, we'll be starting college.
Der Film steht kurz davor, zu beginnen. The movie's about to start.
Schlechtes Wetter hinderte uns daran, zu beginnen. Bad weather prevented us from starting.
Um wie viel Uhr werden sie beginnen? At which hour they are starting?
Es ist immer schwierig, einen Brief zu beginnen. It's always difficult to start a letter.
Passt es Ihnen, morgen mit der Arbeit zu beginnen? Will it be convenient for you to start work tomorrow?
Lasse uns zusammen morgen früh mit dem Dauerlaufen beginnen. Let's start jogging together from tomorrow morning.
Wenn nicht jetzt, wann gedenken Sie mit dem Projekt zu beginnen? If not now, when do you plan to start the project?
Wenn nicht jetzt, wann gedenkt ihr mit dem Projekt zu beginnen? If not now, when do you plan to start the project?
Wenn nicht jetzt, wann gedenkst du mit dem Projekt zu beginnen? If not now, when do you plan to start the project?
Nächste Woche haben wir Zwischenprüfungen. Eine Nacht vorher zu pauken, würde dir nicht reichen. Jetzt ist die Zeit, mit dem Lernen zu beginnen. Midterm exams are next week. Just cramming the night before won't get you ready. The time to start studying is now.
Er begann ein neues Leben. He started a new life.
Das Baby begann zu weinen. The baby started to cry.
Der Vortrag beginnt um acht. The lecture starts at 8 o' clock.
Die Schule beginnt nächsten Montag School starts next Monday.
Der Schnee hat begonnen abzutauen. The snow has started to thaw out.
Es hat zu regnen begonnen. It has started to rain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!