Примеры употребления "band tragen" в немецком с переводом на английский

<>
Um wie viel Uhr wird die Band anfangen zu spielen? What time will the band start playing?
Die Radfahrer tragen kurze Radhosen aus Spandex. The cyclists are wearing cyclist shorts made of spandex.
Ich benutzte ein Band, um mein Haar zu einem Pferdeschwanz zu binden. I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. I cannot carry this suitcase by myself.
Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten. Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been.
Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen. We have to wear school uniforms at school.
Er band seinem Sohn den Schuh mit einem Doppelknoten zu und sagte: „So, das sollte halten.“ He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Tom und Maria tragen ihre Schuluniformen. Tom and Mary are wearing their school uniforms.
Meine Schule hat eine Band. My school has a band.
Lassen Sie mich Ihren Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Eine Band führte die Parade durch die Stadt an. A band led the parade through the city.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
Die Band nimmt sich eine Auszeit. The band is on hiatus.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Die Band freut sich sehr auf ihre bevorstehende Tour. The band are very excited about their upcoming tour.
Ich habe überhaupt nicht darüber nachgedacht, was ich bei dem Dinner tragen werde. I haven't even thought about what I'm going to wear to the dinner.
Ich spiele in einer Band. I play in a band.
Beide Mädchen tragen weiße Kostüme. Both of the girls are wearing white suits.
Meine Band heißt Red Hot. My band name's Red Hot.
Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten. The boughs that bear most hang lowest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!