Примеры употребления "auseinander brechen" в немецком с переводом на английский

<>
Die Meinungen über die Steuerfrage gehen auseinander. Opinions are divided on the issue of taxes.
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde. He is the last man to break his promise.
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander! Hey boys, stop fighting. Come on, break it up!
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Der Junge nahm das Radio auseinander. The boy took the radio apart.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren. I like to take things apart to see what makes them tick.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Die Vögel flogen in alle Richtungen auseinander. The birds flew away in all directions.
Tom wollte Mary nicht das Herz brechen. Tom didn't want to break Mary's heart.
Ich glaube, ich muss brechen. I feel like throwing up.
Um wie viel Uhr brechen wir auf? What time do we leave?
Es ist nicht gut, ein Versprechen zu brechen. It is not good to break a promise.
Man sollte seine Versprechen nicht brechen. You shouldn't break your promises.
Wenn es das Wetter erlaubt, brechen wir morgen auf. We'll leave tomorrow, weather permitting.
Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde. You can trust that I will never break my promise.
Alle Kinder brechen in schallendes Gelächter aus. All the children burst out laughing.
Wir dürfen unser Versprechen nicht brechen. We must not break our promise.
Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen. The ice will give under your weight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!