Примеры употребления "aus zweiter hand" в немецком с переводом на английский

<>
Nein, es ist aus zweiter Hand. No, it's second hand.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen. He wrenched the letter from my hand.
Das Glas fiel ihm aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach. When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Die Vögel sind so zahm, sie werden dir aus der Hand fressen. The birds are so tame they will eat from your hand.
Ich streckte meine Hand nach dem Buch aus. I stretched out my hand for the book.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter. He is second to none in his command of French.
Er hob seine Hand. He raised his hand.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen? I'm double-parked. Could you hurry it up?
Mary hat eine Blume in der Hand. Mary has a flower in her hand.
Steigen Sie aus? Are you getting off?
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Gefahr ist mein zweiter Vorname. Danger is my middle name.
Meine BHs wasche ich immer von Hand. I always hand wash my bras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!