Примеры употребления "auf|hören" в немецком с переводом "stop"

<>
Переводы: все151 stop134 quit17
Es hat aufgehört zu regnen It stopped raining
Du musst mit Trinken aufhören. You need to stop drinking.
Du musst aufhören zu rauchen! You need to stop smoking.
Sie muss aufhören zu rauchen. She has to stop smoking.
Könntest du damit bitte aufhören? Would you stop that, please?
Sie forderte ihn auf aufzuhören. She told him to stop.
Hör auf laut zu reden. Stop talking loudly.
Hör auf das zu sagen! Stop saying that!
Hör auf, dich zu beschweren! Stop carping!
Hör auf dich zu wehren! Stop resisting!
Jetzt hör auf zu weinen. Now stop crying.
Hör auf, mich zu nerven! Stop bugging me!
Hör auf, mich zu kritisieren! Stop criticizing me!
Hört auf, euch zu beschweren! Stop carping!
Sie hörte auf zu reden. She stopped talking.
Sie hörte auf zu sprechen. She stopped talking.
Vater hörte auf zu trinken. Father stopped drinking.
Sie hörten auf zu reden. They stopped talking.
Sie hat mit dem Rauchen aufgehört. She stopped smoking.
Du solltest echt aufhören zu rauchen. You really must stop smoking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!