Примеры употребления "antworten" в немецком с переводом "reply"

<>
Ich muss auf diesen Brief antworten. I have to reply to this letter.
Ich will ihm auf seinen Brief nicht antworten. I do not want to reply to his letter.
Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll. I don't know how to reply to that question.
Du wirst eine Bestätigungsmail von uns erhalten, auf die Du antworten musst You will receive a confirmation email from us to which you must reply
Ich wäre froh, wenn Sie mir so früh wie möglich antworten würden. I would appreciate a reply as soon as possible.
Tut mir leid, meine Kenntnisse reichen noch nicht, um in Esperanto zu antworten. Sorry, I still don't know enough to reply in Esperanto.
„Ich kann darauf lediglich antworten, dass es sich genauso verhält, wie Sie gesagt haben”. In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
Er gab eine unverschämte Antwort. He made a rude reply.
Er gab eine unhöfliche Antwort. He made a rude reply.
Niemand antwortete auf die Frage. No one replied to the question.
Seine Antwort ist nur eine Ausrede. His reply is no more than an excuse.
Die Antwort kam nach drei Tagen. The reply came after three days.
Er antwortete sofort auf mein Telegramm. He sent an immediate reply to my telegram.
Seine Antwort war in Wirklichkeit eine Absage. His reply was in effect a refusal.
Ich würde mich über eine Antwort freuen. I would appreciate a reply.
Wir würden uns über eine Antwort freuen. We'd appreciate a reply.
Bitte antworte mir so bald wie möglich. Please reply to me as soon as possible.
Ich antwortete automatisch als ich meinen Namen hörte. I replied automatically when I heard my name.
Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal. Not having received a reply, he wrote to her again.
Es tut mir Leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe. I'm sorry I didn't reply to you sooner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!